La mala dona. Marc Pastor.

maladona

 

Edició: RBA Libros. 2008

ISBN: 978-84-9867-217-6

Pàgines: 250

I Premi Crims de Tinta, de novel·la negra, d’intriga i policíaca.

 

 

Sobre l’autor:

Nascut a Barcelona, és diplomat en Criminologia i Política Criminal i treballa a la policia científica dels Mossos d’Esquadra.

Sinopsis:

A la ciutat de Barcelona, fa un temps que hi van desapareixent nens, fills de prostitutes que no gosen denunciar els segrestos a la policia. El rumor popular es va fent més i més fort fins que un inspector, Moisès Corvo, un home una mica bevedor, putero i que pensa que de tant en tant s’ha de ser resolutiu i treure el puny o l’arma de foc, segons l’ocasió, comença a interesar-se pel cas.

Els caps de la policia aparten del cas l’investigador i el seu company, tot al·legant que no hi ha tema perquè no hi ha hagut cap denúncia, però Corvo i Malsano no es conformen i continuen fent preguntes inconvenients en una actitud que posa de manifest les mancances de la policia de la època i la indefensió de bona part del poble davant de la justícia.

Basada en un cas real que va sacsejar la Barcelona dels primers anys del segle XX, tristament protagonitzada per l’anomenada “vampira del carrer Ponent”.

La meva lectura:

Feia temps que li tenia ganes a aquesta novel·la, i saber que la tenien a la biblioteca era una temptació massa gran com pe deixar-la passar.

Basada en un fet real, l’autor ens endinsa en la Barcelona de principis del segle passat, plena de misèries i falses opulències. Moisès Corvo, en una de tantes visites als prostíbuls de la ciutat, és coneixedor del malson que té inquietes a les prostitutes: els seus fills estan desapareixent i ningú sap què està passant. Tenen por de deixar-los sols, tanta o més que de denunciar la seva desaparició. Intrigat, comença a investigar, tafanejant allà on les altes esferes no volen que ningú hi posi el nas. Des de les altes instàncies l’obliguen a deixar el cas i centrar-se en d’altres, però ell seguirà investigant, tot descobrint un món de xarxes de prostitució infantil, metges amb intencions poc clares, remeiers, mags de pa sucat amb oli… I de rerefons, una veu omniscient, que de tant en tant es mostra com a personatge que, en primera persona, anirà desgranant part de la història d’alguns dels protagonistes. No us esgarraré la sorpresa de saber qui hi ha darrera d’aquesta veu, diria que poques vegades us la tornareu a trobar…

Coneixerem així algunes de les gestes de l’Enriqueta Martí, la mala dona responsables de les desaparicions. Sí, no és cap sorpresa, des del primer moment sabrem qui és la responsable, però quines són les seves intencions? aconseguiran enxampar-la? quin és el preu de tot plegat?. Coneixerem també alguns dels personatges que han tingut la sort / dissort de creuar-se amb ella, els fils que els uneixen i capturen en una teranyina de la que ja no podran sortir més.

M’ha agradat molt aquesta lectura, de ritme pausat però sense respir, manté la intriga sense l’ansietat que sovint acompanyen aquestes lectures. Em faltaria potser tenir més dades sobre aquesta dona, però deixarem que la imaginació ompli aquests forats.

Com a nota curiosa, l’exemplar que he llegit està ple d’observacions fetes a llapis per algun lector anterior, i a la intriga del llibre hi he sumat la de saber quina era la seva finalitat… són anotacions sobre la interpretació d’alguns passatges, com “ironia”, “per dir que té accent estranger”, “jóc escabrós”, “biografia”, “frases fetes”… i algunes més que fan referència al narrador, però que guardaré en el seu “anonimat”.

Jet lag. Aventures i ensurts a 9.000 metres d’altura. Francesc Miralles.

jetlag

 

Edició: Ara Llibres SL. 2006

ISBN: 84-96201-78-3

Pàgines: 176

Lectura lleugera per a períodes de vacances, o sales d’espera plenes de soroll.

 

Tot preparant les vacances vaig passar a buscar algun llibre de fàcil lectura, divertit i entretingut per fer passar la estona, i ho vaig encertar a mitges.

Sobre l’autor:

Francesc Miralles va néixer a Barcelona i és escriptor i periodista. Viatger impenitent, un company que treballava a l’Aeroport de Barcelona li va suggerir que fes un recull de les curiositats i calamitats que passen dins i fora dels avions.

Sinopsis:

Cada cop que ens enlairem desitgem que l’avió estigui en perfectes condicions, que el vol transcorri sense turbulències, que els empleats ens tractin amb amabilitat i -sobre tot- que entre els passatgers no s’amagui cap desequilibrat. I la gran majoria de les vegades aquests desigs s’acompleixen, però… què passa quan no és així?

La meva lectura:

Jet lag és un recull d’anècdotes, aventures i ensurts relacionats amb el món de l’aviació, o més ben dit, el món dels viatgers, tripulacions i personal de terra.

Dividit en les diferents parts d’un viatge: l’aeroport, la pista, l’avió, l’arribada, es van intercalant aventures pròpies de l’autor o explicades per coneguts, amb notícies recollides a la premsa, i anècdotes dels propis treballadors del sector aeronàutic..

És un llibre que compleix la seva funció: entretenir i deixar anar algun somriure o rialla, però tot i que penso que algunes històries podrien have donat molt més de joc. He notat una certa manca de ritme, o de gràcia al explicar-les.

És com quan intento explicar un acudit, per molt bo que sigui, mai aconseguiré arrencar més que un somriure de compassió, motiu pel qual mai explico acudits…

Però tot i que no m’hagi fet el pes, hi ha algunes frases memorables a recordar:

Una passatgera al pilot, després d’un aterratge imperfecte:

“Hem aterrat? O és que ens han abatut?”

Tripulacions gracioses:

“El temps en el nostre destí és de 24 graus amb alguns núvols trencats, però intentarem arreglar-los abans de l’arribada.”

“Potser hi ha cinquanta maneres de deixar un amant, però només n’hi ha quatre per sortir d’aquest avió”.

“Quan sortiu de l’avió, assegureu-vos que porteu totes les vostres pertinences. Tot el que deixeu serà repartit equitativament entre el personal de vol. Si us plau, sobretot no deixeu nens, marits o esposes”.

Monster. Naoki Urosawa

monster-mosaico

(imagen obtenida en internet)

 

Título original: Monster Kanzenban, 2008

Traducción: Marc Bernabé (DARUMA Serveis Lingüístics, SL)

Edición: Planeta de Agostini, 2009

Páginas: 426 vol1; 402 vol2; 434 vol3; 418 vol4; 410 vol5; 410 vol6; 420 vol7; 432 vol8; 474 vol9

 

 

Mi lectura:

Esta ha sido mi primera incursión en una serie larga de manga. He leído alguna otra obra más corta, de un único volumen, pero nunca me había enfrentado a 9 volúmenes de más de 400 páginas cada uno. El resultado ha sido espectacular y agradezco sinceramente a las personas que me lo recomendaron como iniciación a este mundo.

Conforme fui leyendo los volúmenes empecé a plantearme cómo iba a hacer la reseña, si iba a reseñarlos uno a uno o como conjunto. Como no me decidía, decidí ir anotando mis impresiones al finalizar la lectura de cada volumen, hasta decidir cuál era la mejor opción. Una vez concluida la lectura, que ha llevado varios meses, he decidido hacer una valoración global, e intentar en la medida de lo posible, lanzar spoilers.

El doctor Kenzo Tenma es un prestigioso neurocirujano asentado en Düsseldorf, prometido con la hija del hospital en el que trabaja. En una de sus guardias atiende a Johan, un niño de 11 que ha recibido un balazo en la cabeza, salvándole la vida. Este hecho aparentemente sin más importancia que resaltar su gran valía como profesional, será el desencadenante de una de las aventuras más trepidantes que haya leído. Como si se rompiera el espejo, todo empieza a derrumbarse: es acusado de una serie de muertes sin otra explicación, es abandonado por su prometida, despedido, perseguido por la policía, mientras inicia la persecución del monstruo responsable de todo ello. Por el camino encontrará quien le ayude, quien quiera aprovecharse, y quien quiera eliminarle. No será el único que busque respuestas en Johan, y en esa persecución si cuartel descubriremos mucho sobre la sociedad alemana y la psique humana.

¿Quienes son más monstruos: los que conocemos o los que les convirtieron en ello? ¿Estamos seguros de que no habitan dentro nuestro?

Si bien la lectura en conjunto ha estado bien, los primeros volúmenes, en los que los hechos se precipitan y no sabemos qué pasará, los devoré sin tregua. Alguno de los volúmenes centrales se dispersa en tramas secundarias que hacen aflojar el ritmo, y casi provocan que abandone la lectura. Tal vez porque coincidió que tuve que pedirlos a otras bibliotecas, o porque es realmente complicado mantener la tensión durante toda la obra. En los volúmenes finales se va dando respuesta a algunos de los interrogantes que surgen durante la lectura, permitiendo ir atando cabos sueltos hasta llegar al final.

Esta forma de ir dosificando la resolución de los misterios me ha gustado, ya que pienso que hay demasiados frentes abiertos como para cerrarlos en un único volumen final. Cabe reseñar también que si bien yo he leído la edición de 9 volúmenes, hay otra de 36, y sería interesante ver si en esta distribución de volúmenes menores se mantiene la tensión y el interés de uno a otro.

Como anécdota final, con el primer volumen pagué la novatada de no saber cómo se leía la página… sabía que debía empezar por lo que sería nuestro final, pero no el orden de las viñetas dentro de la página. Una vez habituada, fue coser y cantar.

 

Treinta y cero. Lisa Jewell

treintaycero

 

Título original: Thirty-Nothing, 2000

Traducción: Luis Murillo Fort

Edición: Ediciones Salamandra, 2005

Páginas: 320

ISBN: 84-7888-972-8

 

Sobre la autora:

Lisa Jewell vive en Londres con su marido y su gato. Ha tenido varias profesiones hasta que empezó a escribir por culpa de una apuesta. Su primera novela, La fiesta de Ralph, fue uno de los éxitos de ventas más arrolladores del año. Treinta y cero es su segunda novela, tan divertida y desternillante como la primera.

Sobre la novela:

“Un día te preguntas qué habrá sido de tu primer amor, el día siguiente te topas con él después de doce años sin verlo y lo peor es que… su mirada aún te derrite.”

Cuando Delilah se cruza de nuevo en el camino de Dig Ryan, la caprichosa jugada del azar pone de los nervios a Nadine, cómplice y colega de Dig desde el instituto (…) Se desencadenan un sinfín de calamidades que terminan por confundirlo todo y a todos, aunque de paso revelan que las persona suelen ocultar muchos más secretos y contradicciones de lo que aparentan.

Mi lectura:

Este verano me operaban y decidí agenciarme unos cuantos libros de la biblioteca para hacer más amena la convalecencia. Entre tanta novela negra que suelo leer, me apetecía algo ligero, divertido y de fácil lectura. La sección de novela rosa y la de humor están juntas en las estanterías, y entre ellas encontré este libro. Por el título me hizo pensar en los 40 que cumplí hace ya casi un año… pero no es en los 40 que se mueven los protagonistas, sino en los 30, otra edad crítica.

El argumento es sencillo, Dig y Nadine se conocen de toda la vida, desde la escuela, y han sido amigos, colegas y cómplices durante todos estos años, menos cuando apareció Delilah en el instituto, y Dig sólo tenía ojos para ella. Tras su misteriosa desaparición, la amistad con Nadine sigue adelante. Ambos han logrado cumplir sus sueños profesionales, pero sus vidas amorosas son un verdadero desastre. De repente Delilah reaparece y todo lo que sentía Dig por ella, y los celos/rabia/envidia de Nadine regresan también. Demostrando que por más años que cumplamos, seguiremos siendo unos estúpidos adolescentes capaces de hacer cualquier tontería por gustar al otro, los tres personajes irán dando pistas de ese pasado común, este presente turbulento y un futuro en el que todos serán felices y comerán perdices.

Una novela fácil de leer, que arranca buenas sonrisas y alguna risotada, y te hace reflexionar cuánto queda de esas pasiones adolescentes en tu corazón, y si tu actual madurez te impediría cometer ciertas locuras por conquistar al otro…

Valoración:

Apta para lecturas estivales, cumplió su objetivo de distraerme durante unos días, pero no es de las mejores que he leído de este estilo.